Vista normala
Vista MARC
Canta a capella [Enregistrement sonore] / Muriel Batbie-Castell
Contient: Canção do mar (1 min 29 s) / F. Brito ; F. Trindade • Ieu n'aime una bruneta (anonyme occitan) 1 min 58 s) • Sonhei que estava em Portugal (1 min 34 s) / M. Moreira ; J. de Barro • Vig lid (berceuse yiddish) (3 min 09 s) • Nana (berceuse castillane) (1 min 06) • El paño moruno (chant populaire espagnol) (1 min 42 s) • O rosa bella (1 min 24 s) / John Bedingham • En un vergièr jos fuèlha d'albespin (trobairitz anonyme) (1 min 50 s) • Milinier Pondi (traditionnel breton) (3 min 09 s) • Evid beva gand levenez (cantique breton) (2 min 23 s) • Cançó de bres per a una pricessa negra (1 min 17 s) / G. Janer Manila • Een kind gheboren in Bethlehem (anonyme flamand) (1 min 59 s) • Tota pulchra es Maria (manuscrit franciscain, Corse) (2 min 36 s) • Ave Maria (1 min 17 s) / Léonce de Saint Martin • De Sancta Maria (3 min 01 s) / Hildegarde von Bingen • El cant dels ocells (traditionnel catalan) (2 min 23 s) • Cavalièr d'amarum (1 min 13 s) / Joan-Frederic Brun • Quand òm es en autrui poder (1 min 51 s) / Pèire VidalLangue :Occitan (après 1500) ; portugais ; yiddish ; espagnol ; bretonLangue du livret :français ; Occitan (après 1500)Pays : France.Édition : S.L : sn., [2011]Description : 1 disque compact audio + 1 brochure [11 p.] couv ill coulSujet - Nom commun : Chansons traditionnelles – Europe de l'Ouest • Chansons de troubadours SUDOC : 15080024X| Tipe de document | Site actual | Quòta | Statut | Data de retorn prevista |
|---|---|---|---|---|
CD audio
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R2 | 9.0 BATB c (Percórrer la laissa) | Consult. sur place, exclu PEB | |
CD audio
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Mediatèca - Espace musique | CD 8 BATB (Percórrer la laissa) | Disponible |
Enregistrement : Chapelle romane de Vernaux (Ariège) les 20, 21 et 22 décembre 2010.
CD audio






