Vista normala
Vista MARC
Fa cinquanta ans que nos aimam [Enregistrement sonore] / Un toast du Père Bouissou, en langue d'Oc (Rouergue)
Langue :Occitan (après 1500)Langue du livret :Occitan (après 1500) ; françaisNote : Dialecte languedocien (LG) Pays : France.Édition : Châlo-St-Mars (91780) : Disques Corelia, [1976]Collection: Toast en langue d'Oc, 3Description : 1 disque microsillon : 33 tours ; 17 cm + 2 f.Sujet - Nom commun : Contes occitans – Rouergue (France) • Humour – Occitanie SUDOC : 132398826| Tipe de document | Site actual | Quòta | Statut | Data de retorn prevista |
|---|---|---|---|---|
Vinyle
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Mediatèca - Espace musique | DM17 5.13 BOUI f (Percórrer la laissa) | Disponible | |
Vinyle
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R2 | DM17 5.13 BOUI f (Percórrer la laissa) | Consult. sur place, exclu PEB |
Susvòl CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Laissas , Localizacion : Accès indirect - R2 Tampar la laissa
| DM17 5.13 BOUI c La clau del paradis | DM17 5.13 BOUI e L' estela de Nòstra Dama | DM17 5.13 BOUI e L' estela de Nòstra Dama | DM17 5.13 BOUI f Fa cinquanta ans que nos aimam | DM17 5.13 BOUI j La jòia del crestian | DM17 5.13 BOUI m La mamà e la mameta | DM17 5.13 BOUI m M'en vau durbir la pòrta |
Contient la traduction française du texte occitan
Dialecte languedocien (LG)
[1976] : date certaine restituée
Vinyle






