Vista normala
Vista MARC
Œuvres complètes / de Pey de Garros ; [trad. du gascon en français par Alcée Durrieux], Premier volume, Psaumes de David viratz en rhythme gascoun = Psaumes de David traduits en vers gascons
Dans: Œuvres complètes, 1Titre uniforme: 028199111, Bible, A.T., Psaumes, Occitan (gascon), Français, extraits, 1895Variante du titre: Psaumes de David viratz en rhythme gascoun • Psaumes de David traduits en vers gasconsLangue :Occitan (après 1500) ; françaisPays : France.Mention d'édition: Édition nouvelleÉdition : Auch : G. Foix, 1895Collection: Œuvres complètes, 1Description : 1 vol. (381-XLVIII p.) ; 19 cmSujet - Nom de personne : David, roi d'Israël, 1040?-0970? av. J.-C Sujet - Nom commun : Églises réformées – Navarre (France) • Protestantisme – Navarre (France) • Occitan (langue) – Gascon (dialecte) Sujet - Forme : Littérature occitane – Poésie occitane SUDOC : 005916925| Tipe de document | Site actual | Quòta | Statut | Data de retorn prevista |
|---|---|---|---|---|
Livre
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R1 | CAB 784-1+1 (Percórrer la laissa) | Consult. sur place | |
Livre
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R1 | CAB 784-1+4 (Percórrer la laissa) | Consult. sur place | |
Livre
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R1 | CAB 784-1 (Percórrer la laissa) | Consult. sur place | |
Livre
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R1 | CAB 784-1+3 (Percórrer la laissa) | Consult. sur place | |
Livre
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R1 | CAB 784-1+2 (Percórrer la laissa) | Disponible |
IRéimpression du texte de 1565
Livre






