Vista normala
Vista MARC
Le Noe͏̈l de Louitou = Lo Nadau del Loi͏̈ton / une idée d'Anne-Marie Franiatte ; mise en images par Katherine Commans ; trad. en occitan par Thérèse Canet
Titre(s) parallèle: Lo Nadau del Loi͏̈tonLangue :Occitan (après 1500) ; françaisPays : France.Édition : Aurillac : Institut d'Etudes Occitanes Cantal, 1986Collection: Aubina, 0985-6307, 11Description : 1 vol. (non paginé) : ill., couv. ill ; 22 x 28 cmISBN : 2-85910-045-8.SUDOC : 005294045| Tipe de document | Site actual | Quòta | Statut | Data de retorn prevista |
|---|---|---|---|---|
Livre
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Pichonetèca - Espace jeunesse | J.ALI (Percórrer la laissa) | Prestat | 08/03/2021 |
Livre
|
CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Accès indirect - R1 | CAM 106 (Percórrer la laissa) | Consult. sur place |
Susvòl CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Laissas , Localizacion : Pichonetèca - Espace jeunesse Tampar la laissa
| J.ALI Ginette la mouette niçoise | J.ALI Perqué li becarut soun rose | J.ALI La cabra messorguièra | J.ALI Le Noe͏̈l de Louitou | J.ALI Lo secret | J.ALI Òu, ja ! | J.ALI Lo batèu pichonèl que voliá véser la mar... |
Texte français avec trad. occitane
Livre






