Vista normala Vista MARC

Lo chavau arabi [Texte imprimé] : comèdia en un acte / de Julian Luchaire tirada d'un conte de Boccaci "Lo Magnifique" ; adaptacion occitana (dialecte lemosin) de Claudi Bisson

Traduction de: Le cheval arabeDans: Paraulas de Novelum, 0292-367X, 75 bis, 1997Auteur principal: Luchaire, Julien, 1876-1962, AuteurAuteur secondaire: Bisson, Claudi, TraducteurLangue :Occitan (après 1500)Langue de l'oeuvre originale :françaisPays : France.Édition : [Pessac] : Novelum, 1997Description : 1 vol. (29 p.) ; 21 cmSUDOC : 111043778
Tipe de document Site actual Quòta Statut Data de retorn prevista
Livre Livre CIRDOC-Mediatèca (Besièrs)
Accès indirect - R3
CBB 775-28 (Percórrer la laissa) Consult. sur place
Susvòl CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) Laissas , Localizacion : Accès indirect - R3 Tampar la laissa
CBB 775-26 Obro prouvençalo CBB 775-27 Entre mar e montanha CBB 775-27+1 Entre mar e montanha CBB 775-28 ˜Lo œchavau arabi CBB 775-29 ˜Lo œsecret del Comte de Marcafava CBB 775-3 Nòstra Dòna dels Espotits CBB 775-30 ˜Lou œpatouas ambrunés

Traduit de : "Le cheval arabe"

N° spécial de : "Paraulas de Novelum", 75 bis, 1997

CIRDOC - Institut occitan de cultura
Médiatèca Occitana
1, bis bld Du Guesclin
BP 180 - 34503 Béziers
Tel : 04 67 11 85 10