|
|
1.
|
|
Condes de le Lana-Grand = Contes populaires de la Grande-LandeAuteur(s) : Félix Arnaudin, mise en graphie gasconne moderne & transposition en français d'Eric ChaplainÉdition : Pau : Princi Néguer, 2001Description : 186 p. :
couv. ill. ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [398.247 ARN]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 7931] (1).
|
|
|
2.
|
|
Tatie Framboise dans la Grande-Lande = Tatà Framboasa hentz le Lana-GrandAuteur(s) : Françoise Verger-Leonhart, arrevirada entau gascon Eric ChaplainÉdition : [Pau] : Princi Negue, 2002Description : 1 vol. (46 p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
20 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 196-4] (1).
|
|
|
3.
|
|
Catéchisme a l'usadge deu Diocese d'AulourouAuteur(s) : reimprimat per ourdi de monseignou Jean-Baptiste-Auguste de Villoutreix de Faye,..., reedicion, correccions e nòtas per Jann Lafitte, [botat en grafia gascona classica per E. Chaplain]Traduction de: Catéchisme à l'usage du Diocèse d'OloronÉdition : Pau : Princi Negue ed., 2003 ; 64-Orthez : Impr. ICNDescription : 181 p. :
couv. ill. ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [228 CAT]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 7837] (1).
|
|
|
4.
|
|
Istoèras bordalesas e gasconas : oeuvres en gasconAuteur(s) : Jean-Antoine dit Mèste Verdié, mise en graphie classique du gascon & traduction française, Eric Chaplain, [préf. d'Edouard Bourciez], [notice biographique de Léon Bonnet]Édition : Cressé (17160) : Editions des Régionalismes, cop. 2016Description : 1 vol. (219 p.) :
couv. ill. ;
24 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [P.GSC VERD]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 9804] (1).
|
|
|
5.
|
|
Lo Spòt que va a l'escòlaAuteur(s) : Eric Hill, [trad. en occitan de Gasconha Eric Chaplain]Édition : Pessac (33600) : I.E.O. Sector edicion, 1986Description : [20] p :
ill., couv. ill ;
22 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 99] (1).
|
|
|
6.
|
|
Tatie Framboise en Chalosse = Tatà Framboasa en XalòssaAuteur(s) : Françoise Verger-Leonhart, arrevirada entau gascon Eric ChaplainÉdition : [Pau] : Princi Negue, 2004Description : 1 vol. (48 p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
20 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 196-3] (1).
|
|
|
7.
|
|
Tatie Framboise à Capbreton = Tatà Framboasa a CapbertonAuteur(s) : Françoise Verger-Leonhart, arrevirada entau gascon Eric ChaplainÉdition : [Pau] : Princi Negue, 2003Description : 1 vol. (45 p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
20 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 196-2] (1).
|
|
|
8.
|
|
Le Bassin d'Arcachon = La Laca d'ArcaishonAuteur(s) : photographies de Roland Castelnau, textes de Roger Galy, traduction en gascon d'Eric Chaplain, fotogr. de Roland Castèlnau, tèxtes de Rogèr Galí, arrevirada entau gascon d'Eric ChaplainÉdition : [Gradignan] : Princi Negre, 1995Description : 119 p. :
ill. ;
21 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 6107] (1).
|
|
|
9.
|
|
Lo darrèir bròsAuteur(s) : Claudi Bellòc, arrevirada entau gascon d'Eric ChaplainTraduction de: La dernière charretteÉdition : Pessac : Princi negre, 1984 ; Bordèu : FourgeauDescription : 1 vol. (62 p.) :
couv. ill. ;
18 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [R.GSC BEL d]
(1). Sur place : Centre Rupestre de Culture Occitane Pierre Pessemesse [R.BEL] (2), CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CC 27-86] (1).
|
|
|
10.
|
|
Lo libre = [Le livre]Auteur(s) : Cristian Rapin, [trad. française d'Eric Chaplain & Christian Rapin]Édition : [Issac (33160)] : Princi Negre, 1994 ; l'Union : ParagraphicDescription : 1 vol. (117 p) :
couv. ill ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : IEO Cantal - Mediatèca Marcela Delpastre [R RAP]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 5483] (1).
|
|
|
11.
|
|
Tatie Framboise à Orthez en Béarn = Tatà Framboasa a Ortés en BiarnAuteur(s) : Françoise Verger-Leonhart, arrevirada entau gascon Eric ChaplainÉdition : [Pau] : Princi Negue, 2003Description : 1 vol. (48 p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
20 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 196-1] (1).
|
|
|
12.
|
|
Lou pouèmo dóu Rose = Lo poèma dáu RoseAuteur(s) : Frederic Mistral, trad. française de l'auteur, mesa en grafia occitana per n'Eric ChaplainÉdition : Belin-Beliet : Princi Negre, 1998Description : 175 p ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : IEO Cantal - Mediatèca Marcela Delpastre [P MIS]
(1). En prêt (1).
|
|
|
13.
|
|
On es lo men Spòt ?Auteur(s) : Eric Hill, [trad. en occitan de Gasconha Eric Chaplain]Édition : Pessac (33600) : I.E.O. Sector edicion, 1986Description : [20] p :
ill., couv. ill ;
22 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 98] (1).
|
|
|
14.
|
|
Còntes provençaus = Contes provençauxAuteur(s) : J. RoumanilleÉdition : Pessac : Princi negre, 1998Description : 185 p. ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [398.249 ROU]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 7826] (1).
|
|
|
15.
|
|
Tatie Framboise à la palombière = Tatà Framboasa a la palomèiraAuteur(s) : Françoise Verger-Leonhart, arrevirada entau gascon Eric ChaplainÉdition : [Pau] : Princi Negue, 2002Description : 1 vol. (46 p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
20 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 196-5] (1).
|
|
|
16.
|
|
Dictionnaire de poche gascon-français : 25 000 motsAuteur(s) : Eric ChaplainÉdition : Cressé : PRNG éd., impr. 2011Description : 1 vol. (238 p.) :
carte, couv. ill. en coul. ;
16 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [449.7 CHA]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAB 4662] (1).
|
|
|
17.
|
|
Les soleils de Bernard Lubat = Los @sorelhs de'n Bernat LubatAuteur(s) : Christian Laborde, traduction en gascon d'Eric Chaplain, [ill. Frans Masereel]Édition : Pau : Princi Negre S.O.E.D, 1997 ; 33-Bordeaux : Impr. La NefDescription : 66 p. :
ill.; couv. ill. ;
21 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 7098] (1).
|
|
|
18.
|
|
50 fablas causidasAuteur(s) : Jean de La Fontaine, botadas en vers gascons [pre'N Joan Darreche, botat en grafia occitana modèrna pre'N Eric Chaplain, ill. de'N Jean-Jacques Grandville]Traduction de: FablesÉdition : [Gradignan] : Princi Negre, 1996Description : 128 p :
ill ;
21 cmDisponibilité : Sur place : Centre Rupestre de Culture Occitane Pierre Pessemesse [P.LAF] (1), CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 6154] (1).
|
|
|
19.
|
|
La Dauna deu capulet = La dóna del CapuletAuteur(s) : Joan-Miquèu Dordeins, adobament en occitan lengadocian Joan-Pèire Miner & Eric Chaplain, dessehns de Cristòli DelvalléÉdition : [Gradignan] : Princi Negre, 1995Description : 36-35 p. :
couv. ill. ;
18 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAB 3585]
(1).
|
|
|
20.
|
|
Lo canhàs deus BaskervilleAuteur(s) : Sir Arthur Conan Doyle, arrevirada entau gascon de'N Eric ChaplainTraduction de: The hound of the BaskervillesÉdition : [Pau] : Princi Néguer, 2001Description : 154 p. :
couv. ill. ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ROM DOYL]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAC 7909] (1).
|