|
|
1.
|
|
A qui es-t-ela ?Auteur(s) : d'apres un conte d'Armelle Raillon, adaptacion en occitan dau CAP'ÒC, version lemosina de Patrick Ratineaud, illustrat per Mayana ItoïzTraduction de: A qui est-elle ?Édition : Bordeaux : Canopé-Académie de Bordeaux, 2014Description : 1 vol. (non paginé [30] p.) :
ill., couv. ill. ;
22 cmDescription : 1 disque compact audioDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.LES]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 461] (1).
|
|
|
2.
|
|
I a mai fòrt que me ! : Conte tradicionauAuteur(s) : Adaptacion en occitan de Sèrgi Mauhorat, Version lemosina de Patrick Ratineaud, Illustrat per Claire GarralonÉdition : Bordeaux : SCÉRÉN-CRDP d'Aquitaine, 2012Description : 1 vol. (non paginé [30 p.]) :
ill., couv. ill. ;
22 cmDescription : 1 disque compact audioDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 396] (1).
|
|
|
3.
|
|
VaqueAuteur(s) : CAP'ÒC, adapt. en occitan lemosin Patrick Ratineaud, Illustrat per Prisca Le TandéÉdition : Futuroscope : Canopé éditions, DL 2015Description : 1 vol. (non paginé [30 p.]) :
ill., couv. ill. ;
22 cmDescription : 1 disque compact audioDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 478] (1). En prêt (1).
|
|
|
4.
|
|
Una sopa de calhauAuteur(s) : escritura pel CAP'ÒC segon un conte tradicional, adaptacion en occitan (version lemosina) per Patrick Ratineaud, illustrat per Françoise RogierÉdition : Futuroscope (86961) : Réseau Canopé, DL 2016Description : 1 vol. (non paginé [30 p.]) :
ill., couv. ill. ;
22 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 516] (1). En prêt (1).
|
|
|
5.
|
|
Lo Rei-petit : conte tradicionalAuteur(s) : adaptacion en occitan de Sèrgi Mauhorat, version lengadociana de Marie-Odile Dumeaux, Illustrat per Coline HateauÉdition : Bordeaux : SCÉRÉN-CRDP d'Aquitaine, 2011Description : 1 vol. (non paginé [31 p.]) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
22 cmDescription : 1 disque compact audio (50 min)Disponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.LES]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 406] (1).
|
|
|
6.
|
|
Poletoneta : Conte tradicionauAuteur(s) : Adaptacion en occitan deu CAP'ÒC, Version lemosina de Patrick Ratineaud, Illustrat per Danuta JelinskaÉdition : Bordeaux : SCÉRÉN-CRDP d'Aquitaine, 2013Description : 1 vol. (non paginé [30 p.]) :
ill., couv. ill. ;
22 cmDescription : 1 disque compact audioDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 418] (1).
|
|
|
7.
|
|
Lo Reibeinit : conte tradicionauAuteur(s) : adaptacion en occitan de Sèrgi Mauhorat, version lemosina de Patrick Ratineaud, Illustrat per Coline HateauÉdition : Bordeaux : SCÉRÉN-CRDP d'Aquitaine, 2011Description : 1 vol. (non paginé [31 p.]) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
22 cmDescription : 1 disque compact audio (50 min)Disponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 407] (1).
|
|
|
8.
|
|
Lo Reipetit : conte tradicionauAuteur(s) : adaptacion en occitan de Sèrgi Mauhorat, version gascona, Illustrat per Coline HateauÉdition : Bordeaux : SCÉRÉN-CRDP d'Aquitaine, impr. 2011Description : 1 vol. (non paginé [28 p.]) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
22 cmDescription : 1 disque compact audio (50 min)Disponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.LES]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 405] (1).
|
|
|
9.
|
|
Xola e los léonsAuteur(s) : Bernardo Atxaga, textes adaptats en occitan lemosin per Joan-Loís Levêque, votz, Patrick Ratineaud, illustracions originalas, Mikel ValverdeTraduction de: Xolak badu lehoien berriÉdition : Futuroscope : Canopé éditions, DL 2018Description : 1 vol. (46 p.) :
ill., couv. ill. ;
20 cmDescription : 1 disque compact audioDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ROM ATXA]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 584] (1).
|