|
|
61.
|
|
La ràzzia de las moscasAuteur(s) : Gérard Hubert-Richou, version gascona, Jean-Michel Dordeins, illustracions, Yann CouvinTraduction de: La razzia des mouchesÉdition : Bordeaux : CAP'ÒC, CRDP d'Aquitaine, impr. 2010 ; 64-Lons : impr. MartinDescription : 1 vol. (129 p.) :
ill., couv. ill. en coul. ;
18 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ROM HUBE]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 386] (1).
|
|
|
62.
|
|
Membaye e la marAuteur(s) : Blancard Audrey, tèxt, Vincent Gravé, linògravaduras, adaptacion a l'occitan Clara Torreilles e Gèli ArboussetTraduction de: Membaye et la merÉdition : [Nîmes] : Grandir, Montpellier : CRDP, 2006Description : 1 vol. (20 p.) :
ill., couv. ill. ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 261] (1).
|
|
|
63.
|
|
Tan petitAuteur(s) : Laurie Cohen, Marjorie Béal, revirat deu francés per Claudia LabandésÉdition : Ortès : Per noste, DL 2015 ; 64-Orthez : Impr. ICNDescription : 1 vol. (non paginé [36] p.) :
ill. ;
15 x 22 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 483] (1).
|
|
|
64.
|
|
Le grand voyage de Plop = Lo viatge bèl de PlòpAuteur(s) : texte, Annie Murat, traduit en occitan par Hervé Usieto, illustration, Sam MuratÉdition : Saint-Roman-de-Codières : Éd. du Taillepage, DL 2011 ; 30-Saint-Roman-de-Codières : Impr. du TaillepageDescription : 1 vol. (non paginé [24] p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
18 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 352] (1).
|
|
|
65.
|
|
Ti Jojo al país de las tomatas multicolòras = Ti Jojo au pays des tomates multicoloresAuteur(s) : écrit par Birgit Pape-Thoma, ill. par Yannick RobertTraduction de: Ti Jojo au pays des tomates multicoloresÉdition : [Béziers] : IEO Lengadòc, 2014Description : 1 vol. (non paginé [30 p.]) :
ill., couv. ill. ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 449] (1).
|
|
|
66.
|
|
La pindòrla de Kihiaseguit per Ayo e lo clan de las Arròcas VerdasAuteur(s) : Michel Piquemal, arrevirada en occitan gascon, Jean-Michel Dordeins, ill. Priscille MahieuTraduction de: Le pendentif de KihiaÉdition : Toulouse : SEDRAP jeunesse, Futuroscope : Canopé éditions, Pau : CAP'ÒC, DL 2015Description : 1 vol. (63 p.) :
ill., couv. ill. ;
19 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ROM PIQU]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 488] (1).
|
|
|
67.
|
|
Li meloudìa caturadi = Les mélodies capturéesAuteur(s) : texte français, Marjorie Bay et Isabelle Roussel, traduction en niçois, Serge Chiaramonti, illustrations, Olivier BouchetTraduction de: Les mélodies capturéesÉdition : Nice : CRDP-Canopé académie de Nice, DL 2014 ; 01-Péronnas : Impr. SEPECDescription : 1 vol. (29 p.) :
ill. en coul. ;
18 x 25 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 476] (1).
|
|
|
68.
|
|
Lo secret daus bòscs de LascausAuteur(s) : scenariò, Thierry Félix, dessenh, Philippe Bigotto, prefàcia, Yves Coppens, arrevirada en occitan (lemosin), Martial PeyrounyÉdition : Bordeaux : SCÉRÉN CNDP-CRDP [Aquitaine], Sarlat : Dolmen, impr. 2013 ; 53-Mayenne : Impr. JouveDescription : 1 vol. (42 p.) :
ill. en noir et en coul., couv. ill. ;
30 cm +
fac-sim. dépl. [2 f.] : "La petite Gironde", 8 sept. 1940 ; 43 x 58 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 456] (1). En prêt (1).
|
|
|
69.
|
|
Cubet en çò deus Tots RondsAuteur(s) : Christian Merveille & Josse Goffin, [revirada del francés a l'occitan, Clàudia Labandés]Édition : Ortès : Per noste, impr. 2011 ; 64-Orthez : Impr. ICNDescription : 1 vol. (non paginé [27] p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
19 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(2). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 343] (1).
|
|
|
70.
|
|
Lo Capaironet rogeAuteur(s) : Charles Perrault, revirat en occitan lengadocian per Frederic Fijac, illustracions de Sofia VissièreTraduction de: Le Petit Chaperon rougeÉdition : [Toulouse] : Letras d'òc, 2013 ; 64-Pau : Impr. IpadourDescription : 1 vol. (non paginé [26] p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
33 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 431] (1).
|
|
|
71.
|
|
La jornada de Dòna GalinaAuteur(s) : Tèxt francés Anne Noisier, ill. Alessandro Sanna, revirat a l'occitan per Gèli Arbousset e Clara TorreillesÉdition : Nîmes : Grandir, 2006Description : 1 vol. (30 p.) :
ill., couv. ill. ;
21 cmDisponibilité : Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 257] (1). En prêt (1).
|
|
|
72.
|
|
Tèo e lo manjaire de letrasAuteur(s) : Maurizio De Bellis, adaptacion Gèli Arbousset e Clara TorreillesÉdition : Nîmes : Grandir, Montpellier : CRDP, 2008Description : 1 vol. (36 p.) :
ill., couv. ill. ;
25 cmDescription : 1 disque compactDisponibilité : Pour le prêt : IEO Cantal - Mediatèca Marcela Delpastre [J BEL]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 293] (1). En prêt (1).
|
|
|
73.
|
|
?La ?grana e l'aucèlAuteur(s) : Alice Bruère-Haquet et Claire Garralon, adaptacion Clara Torreilles e Gèli ArboussetTraduction de: ?La ?graine et l'oiseauÉdition : Montpellier : CRDP Académie de Montpellier, [Nîmes] : Grandir, 2011Description : 1 vol. (non paginé [28 p.]) :
ill., couv. ill. ;
23 cmDescription : 1 disque compact audioDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.LES]
(1). Sur place : Centre Rupestre de Culture Occitane Pierre Pessemesse [J.BRI] (1), CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 358] (1). En prêt (1).
|
|
|
74.
|
|
Lo gatòt e la bossòla : conte tradicionauAuteur(s) : adaptat per Domenja Decamps, ill. per Sylvaine Abbadie, adaptacion gascona de Janina Tatrie e Gilabèrt NariooÉdition : Bordeaux : CRDP d'Aquitaine, [Pau] : Cap'òc : CDDP 64, 2006Description : 1 vol. (non paginé [30 p.]) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
22 cmDescription : 1 disque compactDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.LES]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 271] (1).
|
|
|
75.
|
|
Doble murtre a l'abadiaAuteur(s) : Jacqueline Mirande, version gascona de Jean-Luc LandiTraduction de: Double meurtre à l'abbayeÉdition : Bordeaux : CAP'ÒC, CRDP d'Aquitaine, impr. 2010 ; 64-Lons : Impr. MartinDescription : 1 vol. (125 p.) :
couv. ill. en coul. ;
18 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ROM MIRA]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 389] (1).
|
|
|
76.
|
|
Una familha d'artistasAuteur(s) : tèxt e illustracions Salah El Mur, adaptacion a l'occitan, Clara Torreilles e Gèli ArboussetÉdition : Montpellier : Scérén, [Nîmes] : Éd. Grandir, cop. 2007 ; 30-Nîmes : Impr. Delta colorDescription : 1 vol. (non paginé [30] p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
21 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [C.LAN ELM f]
(2). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 287] (1).
|
|
|
77.
|
|
Lolo s'ennuie = Lolo s'anuèjaAuteur(s) : texte, Annie Murat, revirat en occitan par Hervé Usieto, illustrations, Annie LesageÉdition : Saint-Roman-de-Codières : Éd. du Taillepage, DL 2011 ; 30-Saint-Roman-de-Codières : Impr. du TaillepageDescription : 1 vol. (non paginé [24] p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
18 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ALI]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 349] (1).
|
|
|
78.
|
|
Lo Petit Nicolau en gascon, langue d'oc = Le Petit Nicolas en gasconAuteur(s) : René Goscinny & Jean-Jacques Sempé, arrevirada en gascon, Serge MauhouratTraduction de: Le Petit NicolasÉdition : Paris : IMAV éditions, DL 2016 ; impr. en SlovénieDescription : 1 vol. (110 p.) :
ill. ;
19 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ROM GASC]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 509] (1).
|
|
|
79.
|
|
Yakari e AglabèlaAuteur(s) : [scénario de] Derib, [dessins de] Job, [revirat del francés a l'occitan per los escolans de l'escòla calandreta Aimat Serre de Nimes]Traduction de: Yakari et Grand AigleNiveau de l'ensemble: Yakari, 1Édition : Bruxelles, [Paris] : le Lombard, 2005Description : 1 vol. (46 p.) :
ill. en coul., couv. ill. en coul. ;
30 cmDisponibilité : Pour le prêt : CFPO Midi-Pyrénées [1]
(1), CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [LGA 200]
(4). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAD 1199] (1). En prêt (2).
|
|
|
80.
|
|
Jantin deus pelutsseguit de Letras de las trencadasAuteur(s) : Michel Piquemal, arrevirada en occitan (gascon), Felip Biu, ill. d'Edouard GroultTraduction de: Petit-Jean des poilusÉdition : Toulouse : SEDRAP jeunesse, Futuroscope : Canopé éditions, Pau : CAP'ÒC, DL 2015Description : 1 vol. (63 p.) :
ill., couv. ill. ;
19 cmDisponibilité : Pour le prêt : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [J.ROM PIQU]
(1). Sur place : CIRDOC-Mediatèca (Besièrs) [CAM 491] (1).
|